Partager

Sharing experiences on the transmission of living cultural heritage in the protected areas of the Guianas / Echanges autour de la transmission entre les générations au Guyana

Coopération régionale

Une délégation guyanaise, emmenée par le Parc amazonien, a participé à un atelier sur la transmission des patrimoines culturels vivants qui était organisé à Lethem (Guyana) du 14 au 16 mai 2019 dans le cadre du projet RENFORESAP.

renforesap_lethem_guyana_16_may_2019-bd_c_claudia_berthier_pag-4.jpg
Photo de famille dans le village de Nappi à Lethem, Guyana © Renforesap
renforesap_lethem_guyana_16_may_2019-bd_c_claudia_berthier_pag-31.jpg
Grace Robert, cadre à Iwokrama lors d'un atelier avec Celine Frémaux, chargée de mission culture au PAG © CBerthier PAG
renforesap_lethem_guyana_16_may_2019-bd_c_claudia_berthier_pag-47.jpg
Partage d'expériences autour de la sauvegarde du patrimoine culturel vivant sous le "benab" dans le village de Nappy. © CBerthier PAG
renforesap_lethem_guyana_14_may_2019-bd_c_claudia_berthier_pag-11.jpg
Claude Suzanon, Président du PAG © C. Berthier PAG
Sharing of experiences and best practices on the transmission of living cultural heritage in the protected areas of the Guianas

RENFORESAP’s first regional workshop on the transmission of living cultural heritage was held in Lethem (Guyana) from the 14th to 16th of June 2019. Delegations from the 3 countries-partners attended this 3-day workshop with the objective to improve the management of protected areas through the sharing of best practices and experiences between stakeholders and communities.

55 participants mostly experts on the topic, protected areas mangers, academics, representatives from the civil society and representatives from local communities of the 3 countries attended the workshop. It was an opportunity to share their experiences on the subject through presentations, discussion panels and groups sessions.

Une délégation guyanaise, emmenée par le Parc amazonien, a participé à un atelier sur la transmission des patrimoines culturels vivants qui était organisé à Lethem (Guyana) du 14 au 16 mai 2019 dans le cadre du projet RENFORESAP

Ce déplacement s’inscrit dans le cadre de la coopération établie entre la Guyane française, le Suriname et le Guyana en matière de gestion des aires protégées. En effet, un projet – intitulé RENFORESAP - porté par le Parc amazonien de Guyane vise à renforcer les liens et les échanges techniques entre gestionnaires d’espaces protégées.

Cet atelier avait pour objectifs de rassembler des gestionnaires d’aires protégées, des experts, des universitaires, des représentants de la société civile et des représentants des communautés locales afin d’échanger sur la préservation et la transmission des patrimoines culturels immatériels, à travers des présentations, des visites et des groupes de travail.

Les problématiques face à la transmission de la culture

Les patrimoines culturels et notamment les savoirs traditionnels ainsi que les langues autochtones sont souvent menacés de disparition. Quelles sont les difficultés et les défis en matière de transmission entre les générations ? Quels sont les défis communs auxquels les communautés locales doivent faire face ? De quelles façons les aires protégées peuvent jouer un rôle pour préserver et valoriser ces éléments culturels ? Quelles recommandations peuvent être tirées des retours d’expérience ? Des axes de coopération peuvent-ils être envisagés à l’échelle transnationale ? Voici quelques unes des questions sur lesquelles s’est penchée la cinquantaine de participants du Suriname, de la Guyane et du Guyana rassemblés pour l’occasion.

Issues that transmission of living cultural heritage are facing  

Cultural living heritage especially traditional knowledge and indigenous languages are often threatened to disappear. What are the difficulties and challenges that transmission between generations are exposed to? What are the common challenges that local communities need to face? How can protected areas play an important role in safeguarding and promoting these cultural elements? What recommendations should come out of the shared experiences? Can lines of cooperation be considered at a transnational level? These were the questions on which the participants from Suriname, Guyana and French Guiana needed to look into during the workshop.

Echange d'expériences et partage de connaissances

La délégation guyanaise était composée de représentants de la DAC, du MNHN, de l’Université de Guyane, de la CTG (Pôle des affaires européennes), de la commune d’Awala-Yalimapo, d’associations locales (Lavi Danbwa, Fleuves d’hier et d’aujourd’hui), du Parc amazonien ainsi que d’un journaliste de Guyane Première.

Ces 3 jours ont été très riches. Il a été notamment question de la préservation des langues amérindiennes, de la stratégie pour sauvegarder le rituel du maraké chez les wayanas, des méthodes pédagogiques et ludiques qui permettent d’intéresser les enfants à leur propre culture, du travail sur la toponymie et la collecte de l’histoire orale auprès des anciens, de la sauvegarde du patrimoine bâti… Au-delà des partages d’expériences, les échanges ont permis aux participants de mieux se connaître et d’envisager des pistes concrètes de coopération pour l’avenir.

Experience and knowledge sharing

The 3 days were full and consisted also of presentations on different issues regarding preserving indigenous languages, strategies to safeguard the Maraké ritual for the Wayanas, pedagogical and playful methods that could get youngsters interested in their own culture, work on toponyms and gathering story telling from traditional knowledge holders, on safeguarding build heritage…Beyond the sharing of experiences, the exchanges allowed the participants to get to know each other better and to envision concrete ways of cooperation in the future.

L’atelier avait pour toile de fond les immenses savanes de la région des Rupununi et la chaîne montagneuse des Kanuku mountains qui bénéficie depuis 2011 du statut d’aire protégée sur plus de 610 000 ha. L’accueil par la communauté amérindienne macushi et wapishana a été particulièrement chaleureux.

renforesap_lethem_guyana_16_may_2019-bd_c_claudia_berthier_pag-11.jpg
Visite du Nappi Dam, un réservoir alimenté essentiellement par l'eau de pluie, qui permet aux villageois d'être autonome, de satisfaire les besoins en eaux potables et pour un usage domestique. © C. Berthier PAG
renforesap_lethem_guyana_16_may_2019-bd_c_claudia_berthier_pag-16.jpg
Bienvenue à Nappi village, dans la région des Rupununi © C. Berthier PAG
renforesap_lethem_guyana_16_may_2019-bd_c_claudia_berthier_pag-17.jpg
Le village est habité par les amérindiens Macushi. En arrière plan la chaine montagneuse des Kanuku mountains © C. Bethier PAG

The workshop was set against the backdrop of the huge savannahs of the Rupununi region and the Kanuku mountain range, which since 2011 obtained the status of a protected area across more than 610,000 ha. The welcome by the Macushi community was particularly warm.

 

Nota Bene: Launched in 2018, the RENFORESAP project is 74% funded by the Interreg Amazon Cooperation Programme (IACP). It is also supported by the Agence Française de Développement (AFD), the Direction of Environment, Land planning and Housing (DEAL) and the French Global Environment Facility (FFEM). The project runs for 3 years (2018-2020).

The institutional partners of the French Guiana Amazonian Park for this project are the Protected Areas Commission of Guyana and the Surinamese government via its Ministries of Regional Development and Spatial Planning, Land and Forest Management.

Nota Bene : Lancé en 2018, le projet RENFORESAP est financé à 75% par les fonds européens du Programme de Coopération Interreg Amazonie (PCIA). Les autres cofinanceurs sont la Direction de l’Environnement, de l’Aménagement et du Logement (DEAL), l’Agence Française de Développement (AFD) et le Fonds Français pour l’Environnement Mondial (FFEM). Le projet RENFORESAP se déroule sur 3 ans (2018-2020).

Les partenaires institutionnels du Parc amazonien pour ce projet sont la Commission des Aires Protégées du Guyana, ainsi que le gouvernement surinamais via le ministère du développement régional et le ministère de la planification spatiale et de la gestion des ressources terrestres et forestières.